potrei, per paradosso, trovare il calendario di incontri sportivi.
Il campo Titolo non e` particolarmente evocativo del nome, ne` dell'organizzazione, ne` del tipo di competenza del laboratorio. Se un lettore considerera` il sito interessante e conservera` l'informazione nella sua Hotlist, probabilmente non riuscira` ad associare qualcosa di significativo alla sigla L.S.M.
Il codice utilizzato e` la lingua inglese. Il Webmaster allora invia il messaggio che l'informazione prodotta e` aperta al mondo. Opportuno allora presentare anche la versione in Inglese della denominazione del laboratorio stesso.
I termini utilizzati per gli iperlink sono vaghi.
Consideriamo il punto Introduction: e` il testo introduttivo al server o
alle attivita` del laboratorio.
Prendiamo poi la parola "meeting"
non permette di individuare quale informazione. Trovero` calendari di
conferenze, presuppongo ma se la struttura e` particolarmente atletica
potrei, per paradosso, trovare il calendario di incontri sportivi.
Come
lettore non sono tenuto a sapere la ragione sociale o il campo di
intervento del sito.
E inoltre:
Sono conferenze organizzate dal sito stesso?
Sono svolte in loco? Oppure sono appuntamenti interessanti solo per gli
utenti del nodo locale.
E infine: gli interesting item sono interessanti per chi?
|
Comunicazione |
WWW |
Progettazione |
Bibliografia |
Appendice I |
Appendice II
Copyright © 1995 Alessandra Richetti